Skip to main content

Posts

Showing posts from 2016

CAELVM 2017

CAELVM (Cursus AEstivus Latinitatis Vivae Matritensis)
Este año he tenido la oportunidad de asistir por primera vez al CAELVM (Curso de Verano de Latín Vivo) organizado por la asociación Cultura Clásica de la que tengo el gusto de ser socio y colaborador desde hace ya muchos años.

El curso brinda una ocasión magnífica a todos aquellos que deseamos mejorar la competencia mediante el uso activo de la lengua y además conocer a muchísima gente que comparte nuestro amor al latín.

Este año se celebraba la quinta convocatoria que, una vez más, ha superado en participación a las precedentes: éramos casi doscientos Latin Lovers los asistentes.

Para quienes vinieran de fuera de Madrid se daba la posibilidad de alojarse en el Colegio Mayor Marqués de la Ensenada. Yo, por vivir cerca de Madrid y tener deberes familiares, he optado por ir cada día en coche, pero sí he disfrutado de los menús -que me han parecido muy ricos- en el comedor del Colegio, y es que el momento del prandium es casi tan …

ΧΡΙΣΤΟΣ ΓΕΝΝΑΤΑΙ ΔΟΞΑΣΑΤΕ

Χριστὸς γεννᾶται· δοξάσατε. Χριστὸς ἐξ οὐρανῶν· ἀπαντήσατε. Χριστὸς ἐπὶ γῆς· ὑψώθητε.
ᾌσατε τῷ Κυρίῳ πᾶσα ἡ γῆ, καὶ ἐν εὐφροσύνῃ, ἀνυμνήσατε λαοί· ὅτι δεδόξασται.

SCHOLAE AESTIVAE

SCHOLAE AESTIVAE IN ITALIA, MENSE IVLIO ANNO 2018
The Scholae Aestivae in Italia offer by our dear friends from Schola Latinaare an excellent intensive Latin course at the advanced level, for those who already know the essential of grammar (morphology and syntax) and the about 3000 words that constitute the core vocabulary of the language: if you learn Latin with Lingua Latina per se illustrata, you must have read all Familia Romana and the first ten chapters of Roma Aeterna.


Las Scholae Aestivae in Italia organizados por nuestros queridos amigos de Schola Latina son un excelente curso intensivo de latín de nivel avanzado, dirigido a quienes ya conozcan las bases de la gramática latina, la morfología, la sintaxis, y las 3 000 palabras más frecuentes: para los que aprenden el latín con Lingua Latina per se illustrata, se requiere el conocimiento de toda Familia Romana y de los primeros diez capítulos de Roma Aeterna.

LLPSI: NUEVA GUÍA PARA AUTODIDACTAS

LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA
NUEVA GUÍA PARA EL ESTUDIO AUTODIDACTA DEL MÉTODO
DEL MAESTRO HANS H. ØRBERG
Por Gonzalo Jerez Sánchez y Carlos Martínez Aguirre de Classics at home
Esta guía va dirigida a todos aquellos que quieran leer con comodidad a los clásicos latinos, a César y a Cicerón, a Tito Livio y a Salustio, a Horacio y a Virgilio, a San Jerónimo y a San Agustín.

Si usted sigue los consejos que aquí le ofrecemos sobre cómo trabajar correctamente con el método Lingua Latina per se illustrata, le aseguramos que, partiendo de un nivel cero de latín y dedicando un esfuerzo y tiempo razonable será capaz de empezar a leer naturalmente a todos estos autores entendiendo el latín desde el mismo latín, sin necesidad de tener que recurrir a análisis morfosintáxicos o verse esclavo del diccionario.

Es un método que exige un trabajo diario y constante, pero si este se lleva a cabo, la progresión es sencilla y el esfuerzo requerido es absolutamente razonable.

Esta guía va también dirigid…

E CORPORVM CARCERE VOLAVERVNT

P. Scīpiō Aemiliānus rēgem Masinissam convenīre cupīvit quia rēx ille familiae Scipiōnis amicissimus semper fuit et ab eō avus clarissimus Āfricānus nōtus fuit. Rēx senex nepōtem Āfricānī amplexus, sōlī caelitibusque grātēs agēns, apparātū regiō eum accēpit. Post percontatiōnēs dē rēgnō Numidiānō et Rē Pūblicā Rōmānā Masinissa in multam noctem Āfricānum et facta eius memorāvit.

Illā nocte, cum cubitum discessit, Scīpiō in somnīs avum suum vīdit audivītque inter stēllās coelī stantem. Rōmānus avum suum agnōvit quia avī imāginem domī habēbat et quālis in ātriī simulacrō erat, ita eum in somniō vīdit. Scīpiō igitur Āfricānus nepōtī suō urbem Karthāginem ostendit. Posteā praedīxit illum eam in Āfricā et Numantiam in Hispāniā superātūrum et dēlētūrum esse. Numantiā dēvictā avus prōvīdit nepōtem in urbe triumphatūrum sed Rem Pūblicam perturbātam ā Gracchīs offēnsūrum. Scīpiō māior quoque dīxit nepōtem suum dictātōrem dēligendum fuisse sī mortem ab inimicōs effūgisset. Haec cum minor Laeliō …

EL LATÍN HA MUERTO ¡VIVA EL LATÍN!

El latín ha muerto ¡viva el latín! ofrece un ameno, apasionado y erudito panorama de la historia de la lengua latina desde sus orígenes hasta la actualidad.

Su autor, Wilfried Stroh, profesor de Filología Latina en la Universidad de Munich desde 1976, obtuvo con la publicación de esta obra en el 2007 un éxito inesperado: se vendieron más de 100.000 ejemplares de la edición original alemana y el libro ha sido traducido hasta ahora al húngaro, el francés, el alemán y el castellano.

La traducción española, publicada en 2012 por Ediciones del Subsuelotambién ha tenido una buena acogida y ya va por su tercera edición.

El éxito del libro viene a demostrar que existe esa "inmensa minoría" de la que hablara Juan Ramón, a la que se puede llegar sin necesidad de renunciar al rigor científico ni la densidad de ideas.

Porque el mayor mérito de la obra no es su amenidad ni lo bien escrita que está, sino la profundidad, originalidad e interés de las ideas centrales que recorren esta bel…

EL NÁUFRAGO AFORTUNADO

Conocí a Jon Sigurdur Eyjolfsson en Atenas. Yo tenía veinticuatro años y acababa de terminar mis estudios de Filología Clásica. Jon tenía dos años más y llevaba ya un tiempo viviendo en Grecia. Trabajaba como cocinero vegetariano en un local de canción de autor de Kukaki, al sur de la Akrópolis.

Al principio nos comunicábamos en inglés pero pronto empecé a defenderme yo en griego y a partir de entonces nos entendímos en la lengua del país. Un islandés y un español hablándose en griego. Hoy estas cosas son bastante corrientes pero a mediados de los noventa, cuando casi nadie había oído hablar de la globalización, era algo sumamente peculiar.

Quizás por eso los griegos nos adoraban y nos acogieron con toda la hospitalidad, con toda la generosidad de que fueron capaces. Fueron años gloriosos para mí y para Jon. Quizás los mejores de nuestras vidas.


Pero el tiempo ha pasado. ¿Qué nos queda hoy, Jon, de aquella libertad salvaje, de aquella juventud que gozamos en la tierra de los dioses? …

DE RERVM PVBLICARVM GENERIBVS

Fēriīs Latīnīs annō DCXXV a.u.c. P. Scīpiō Aemiliānus Āfricānus, iam senex, in vīllā suā ut hospitēs in convīviō acciperet, adfuit. Prīmus quī advēnit, nepōs eius, Q. Tūberō, cum Scīpiōne dē  rēbus astrolōgicīs, māximē dē illō insōlitō “alterō sōle” disserere voluit. Attamen Āfricānus rēbātur Sōcratem rectē monuisse humānā ratiōne haec prōdigia capī nōn posse neque aliquid ūtilis hominibus ex iīs nancīscī. Tunc L. Fūrius Philus et P. Rutilius Rūfus repente venientēs eōrum sermōnem intervēnerunt. Tandem famulus ad eōs in viā iam appropinquāre nūntiāvit C. Laelium, cum quō Scīpiō summam et intimam amīcitiam colēbat. Neque sōlus adveniēbat sed Spurius Mummius et C. Fannius, generī eius, Laelium comitābantur. Hī omnēs in aprīcō et prātulō locō sedentēs, cum hiems et frigora essent, dē rēbus caelestibus disputāre perrēxērunt. Laelius vērō dē Rē Pūblicā disserere mālēbat.

Amīcī parumper dē astrōrum ratiōnibus  disputāvērunt et quōmodo Archimēdēs Syrācūsānus globō aēneō motūs caelestēs dēclā…

DE VIRIS ILLVSTRIBVS

Charles François Lhomond (1727 -1794) was a French priest. He spent twenty years as an educator at the Collège du Cardinal-Lemoine in the Latin Quarter of Paris, and afterwards was professor emeritus at the University of Paris.

His most famouse works are "De viris illustribus urbis Romae" and "Epitome Historiae Sacrae", texbooks written entirely in a very elegant and clear Latin.


We provide you the opportunity to listen the audio-book edition of Lhomond's "De viris illustribus" read by Professor Jerez Sánchez, with the ecclesiastical pronunciation.

POMPEIVS MAGNVS

Bellum sociīs Rōmānōrum ā rēgibus Mithridāte et Tigrāne in Asiā illātum est. Dē quō equitibus Rōmānīs nōnnūllōs Bythyniae prōvinciae vīcōs dēpopulātōs esse, Cappadociam in diciōne inimicōrum in epistulīs nūntiābātur. L. Lūcullus, cum magnās rēs gessisset, ab illō discessit. Sociī igitur et civēs ā Rōmānīs imperātōrem ūnum Pompēium dēposcēbant et expetēbant.

In bellō Mithridāticō haec in discrīmine erant: cum Populī Rōmānī mīlitāris dignitās, tum sociōrum salūs atque multōrum cīvium bona. Tandem vectīgālia quae certissima et māxima ab īis provinciīs accipiēbantur. Mithridātēs Rēx etiam puniendus erat, quī ūnō diē, ūnō imperiō, octōgintā mīlia cīvium Rōmānōrum trucīdandōs cūrāverat.

Prīmum L. Sulla et L. Mūrēna dē Mithridāte triumphāvērunt neque, mātūrius ambō in Italiam revocātī, rēgem ex imperiō eius expulērunt. Itaque iste, ut in duōbus locīs dīversīs Rōmānī exercitūs dīviderēntur, copiīs parātīs ōrnātāque classe, cum aggredī vicīnās gentēs simulāvit, tum in Hispāniam lēgātōs ad Sert…

LENGUAS CLÁSICAS DESDE SU HOGAR

Nuestro objetivo es facilitar el aprendizaje de lenguas clásicas a quienes no puedan asistir a cursos presenciales o prefieran aprender desde sus hogares aprovechando la comodidad y el ahorro de tiempo que brinda la enseñanza a través de internet.

Ofrecemos varias modalidades de clases: cursos por videoconferencia en grupos de dos o tres personas o en clases individuales, clases en formato radiofónico y clases grabadas en vídeo. Además nuestros alumnos tienen acceso a herramientas exclusivas de aprendizaje como son apuntes y materiales didácticos o ejercicios interactivos en línea.


San Jerónimo, César, Virgilio, Cicerón, Livio, Plauto, Ovidio, Catulo, Horacio, Salustio, San Agustín, Aristófanes, Sófocles, Heródoto, Platón, Aristóteles, San Lucas, Homero... y tantos otros están esperando a que sus palabras vuelvan a ser escuchadas con nuestros ojos.
CLASES INDIVIDUALES O EN PEQUEÑOS GRUPOSMETODOLOGÍA COMO EN LAS LENGUAS MODERNASCURSOS DE LITERATURA GRIEGA Y LATINACURSOS DE BIBLIA Y DE A…

ENTREVISTA - SCRIPTA MANENT

Nuestro amigo colombiano, William Abaunza, acaba de publicar en la revista de Filología "Scripta Manent" una entrevista con el profesor Carlos Martínez Aguirre de Classics at home.

Entrevista con Carlos Martínez Aguirre

MARCVS TVLLIVS CICERO

M. Tulliī Cicerōnis pater Rōmam migrāvit ut filiī, Mārcus et Quīntus, ab optimīs magistrīs īnstituerentur. Mārcus adulescēns M. Antōnium et Q. Hortēnsium, illīus aetātis ōrātōrēs excellentēs, in forō audīre solēbat. Sūmptā togā virīlī, ā Q. Mūciō Scaevolā iūris prūdentiam didicit. Dein doctōribus Molōnī rhētorī ac Diodotō Stōicō sē dēdidit. Iīsque nōn modo Latīnē sed saepius Graecō sermōne dēclāmābat quoniam magistrī Graecī aliter eum castigāre nōn poterant, item quia stilum Graecum superiōrem in Latīnum importāre conābātur.

Paucīs annīs post, iam patrōnus factus, parricīdiī reum Sex. Rōscium Cicerō dēfendit. Deinde, cum vox vīrēsque propter nimiam nervōrum contentiōnem  dēficerent, in Graeciam et Asiam profectus est ad vōcem remittendam et ōrātiōnī moderandum. Deinde, tōtā Asiā pererrātā, summōs ōrātōrēs frequentāvit ut Menippum Stratonīcēnsem, Dionysium Magnētem et aliōs. Porrō in īnsulā Rhodō Molōnī, quōcum iam anteā operam dederat Rōmae, studuit. Itaque Cicerō post duōs annōs fact…

ROMA IN ASIA

Cimbrī et Teutonēs, populī Germānī, cum sociīs Gallīs apud Rhodanum cōnsulēs Rōmānōs Cn. Mallium et Q. Caepium magnā pernicie vixērunt. Ergō, cum timor Rōmae māximus esset, Marius ex Āfricā adventus, cōnsul factus est et cum collēgā Q. Lutātiō Catulō in septentrionālem paeninsulae missus ut urbem dēfenderet barbarōs dēbellāvit.

Igitur Pīcentēs, Mārsī, Paelignīque, quī annīs multīs iam Rōmānīs oboedīrent, bellum contrā imperium eōrum indixērunt eō cōnsiliō, nē iugum Rōmānum diūtius supportārent. Hoc bellum per quattuor annōs ā L. Cornēliō Sullā praetōre tractum est, quī iam cōnsul factus eī fīnem fēcit.

Tunc temporis, dum Sulla exercitum in Campāniā tenēbat, ut reliquiae bellī sociālis tollerentur, Marius sē ipsum ad bellum in Asiam contrā Mithridātem mittī volēbat. Hāc rē perturbātus Sulla, quī iam anteā bellum contrā rēgem Pontī parābat, cum copiīs suīs in urbem intrāvit et Marium fugāvit.


Mithridātēs Bithyniam et Cappadociam et Ephesum occupāvit, unde litterīs dēcrēvit ut per tōtam …

HANS H ØRBERG

Hans Henning Ørberg (1920–2010) is the author of Lingua Latina per se Illustrata, a widely used method for learning Latin using the natural approach.

From 1953 to 1961 he worked in the Naturmetodens Sproginstitut, an institute where the languages are taught according to the "natural method" of learning. While there he created a new course in Latin: Lingua Latina Secundum Naturae Rationem Explicata published in 1955. The method has been revised a few times, including in 1983 and 1991, the title now changed to Lingua Latina per se illustrata. In his retirement, he directed the Domus Latina publishing house and gave lectures in Europe and the United States on the natural method.

Professor Ørberg with Carlos Martínez Aguirre (Almuñecar 2005)
This Ørberg's method, based on understanding from the context, has proved efficient both for self-tuition and class teaching. An important factor is the satisfaction experienced by students when they discover that they can actually read a…

BELLVM IVGVRTHINVM

Masinissa, Rēx Numidārum, multa et magna facta mīlitāria in Bellō Pūnicō alterō ad Populum Rōmānum adiuvandum gesserat, itaque post clādem Carthāginiēnsium ā P. Scīpiōne Āfricānō in amīcitiam Senātūs Rōmānī receptus est. Eī trēs fīliī erant, Micipsa et Gulussa et Mastanabal, quōrum sōlus Micipsa rēgnum accēpit cum frātrēs suī morbō succubuerint.

Micipsa duōs fīliōs, Adherbalem Hiempsalemque genuit. Mastanabal paelice ūnum, Iugurtham, quem Micipsa, frātre mortuō, eōdem cultū quō līberōs suōs domī ēducāvit. Iste, adulēscēns validus et actīvus fuit, quī venarīque certāreque neque gloriārī solēbat tametsī ceterōs iuvenēs semper anteībat, itaque Micipsa timēbat nē Iugurtha in bellum Numidās praeceps dūceret. Praetereā adulēscentem interficere metuēbat cum perīculum sēditiōnis ex nimiō Numidārum in Iugurtham favōre exstāret. Quamobrem Micipsa Iūgurtham in Hispāniam ad bellum Numantīnum mīsit eō cōnsiliō, ut malam fortūnam in nepōtem temptāret.

Iugurtha in Hispaniā bellātōrem fortem ac pugn…

NOVA EXERCITIA LATINA I

Hoy queremos presentaros los NOVA EXERCITIA LATINA I del profesor Roberto Carfagni, un complemento perfecto para el primer volumen del método LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA.

El libro contiene más de 260 ejercicios de gramática complementarios.

En Classics at home los utilizamos muchísimo en nuestras clases para trabajar aspectos de gramática que no se ejercitan suficientemente en los EXERCITIA LATINA I, como podéis ver en este vídeo de una de nuestras clases en la que trabajamos el infinitivo de futuro pasivo.

¡Gracias, Roberto, ojalá te animes pronto con el II volumen!


Today we recommend you the NOVA EXERCITIA LATINA I book by professor Roberto Carfagni, an excellent supplement for those who use FAMILIA ROMANA, the first volume of LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA series.

The book contains more than 260 new complementary exercises about Latin grammar.

In Classics at home we use it to cover points of grammar that are no completely dealt with in EXERCITIA LATINA I, for instance the fu…

LA ENSEÑANZA DEL GRIEGO EN BIZANZIO

Charla ofrecida por el profesor Gonzalo Jerez a los alumnos del Máster de Formación de Profesorado de la Universidad Autónoma de Madrid. Febrero de 2017. La hemos dividido en dos partes, la primera más teórica tituladaLa enseñanza del griego en Bizancioy otra más práctica titulada Enseñar griego en griego.


Ω ΓΛΥΚΥ ΜΟΥ ΕΑΡ

Αἱ γενεαί πᾶσαι, ὕμνον τῇ ταφῇ σου, προσφέρουσι Χριστέ μου.
Καθελών τοῦ ξύλου, ὁ Ἀριμαθαίας, ἐν τάφῳ σε κηδεύει.
Μυροφόροι ἦλθον, μύρα σοι Χριστέ μου, κομίζουσαι προφρόνως.
Δεῦρο πᾶσα κτίσις, ὕμνους ἐξοδίους προσοίσωμεν τῷ Κτίστῃ.
Ὡς νεκρόν τόν ζῶντα, σύν μοιροφόροις πάντες μυρίσωμεν ἐμφρόνως.
Ἰωσήφ τρισμάκαρ, κήδευσον τό σῶμα, Χριστοῦ τοῦ ζωοδότου.
Οὕς ἔθρεψε τό μάννα, ἐκίνησαν τήν πτέρναν, κατά τοῦ Εὐεργέτου.
Οὕς ἔθρεψε τό μάννα, φέρουσι τῷ Σωτῆρι, χολήν ἅμα καί ὄξος.
Ἰωσήφ κηδεύει, σύν τῷ Νικοδήμῳ νεκροπρεπῶς τόν Κτίστην.
Ζωοδότα Σῶτερ, δόξα σου τῷ κράτει, τόν ᾍδην καθελόντι.
Ὕπτιον ὁρῶσα, ἡ πάναγνός σε Λόγε, μητροπρεπῶς ἐθρήνει.

Ὦ γλυκύ μου ἔαρ, γλυκύτατόν μου τέκνον, ποῦ ἔδυ σου τό κάλλος;
Θάνατον θανάτῳ, σύ θανατοῖς, Θεέ μου, θείᾳ σου δυναστείᾳ.
Ἡ δάμαλις τόν μόσχον, ἐν ξύλῳ κραμασθέντα, ἠλάλαζεν ὁρῶσα.
Ὦ φῶς τῶν ὀφθαλμῶν μου, γλυκύτατόν μου τέκνον, πῶς τάφῳ νῦν καλύπτῃ;
Αἱ μυροφόροι Σῶτερ, τῷ τάφῳ προσελθοῦσαι, προσέφερόν σοι μύρα.
Ἀνάστηθι Οἰκτίρμον, ἡμᾶς ἐκ τῶν βαράθρων, ἐξα…

PLEBIS INOPIA

Tib. Semprōnius Gracchus tribūnus plēbis, contrā voluntātem Senātūs equitumque legēs prōmulgāvit nē quis ex pūblicō agrō plūs quam M iūgera prīvātim tenēret; item triumvirōs cōnstituit ut utrās partēs agrī pūblicī in possesiōne cīvitātis mansūrās et utrās in manūs prīvātās alienātūrās iudicārent. M. Octāviō Collēgae cum hīs lēgibus adversārētur, potestātem abrōgāvit. Porrō gazam Pergamī, cuius Populus Rōmānus hērēs ā Rēge Attalō, nōminātus erat, iīs quī partem agrī nōn accēpērunt largīrī voluit.

Discordia triumvirālis, cum novae sēditiōnēs ā Fulviō Flaccō, C. Gracchō et C. Papīriō Carbōne excitātae essent, ācrius exārsērunt. Sempronia, P. Scīpiī Āfricānī uxor, partem inimicitiae frātrum contrā marītum habēns, cum is casū in cubiculō dēfūnctus repertus esset, dē eius morte, velut venēnāria, suspecta fuit, nec vērō ūlla quaestiō dē hāc rē ācta est.

C. Gracchus trēs lēgēs tulit: prīmam dē frumentō ad plēbem distribuendō, alteram dē rēbus agrāriīs, quā triumvirī iūdicārent num agrī in pos…

HOSANNA IN EXCELSIS

Giotto di Bondone - Entry into Jerusalem. (Math 21 1-11)
Et cum adpropinquassent Hierosolymis et venissent Bethfage ad montem Oliveti tunc Iesus misit duos discipulos dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mih et si quis vobis aliquid dixerit dicite quia Dominus his opus habet et confestim dimittet eos. Hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem: dicite filiae Sion ecce rex tuus venit tibi mansuetus et sedens super asinam et pullum filium subiugalis. Euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis Iesus et adduxerunt asinam et pullum et inposuerunt super eis vestimenta sua et eum desuper sedere fecerunt. Plurima autem turba straverunt vestimenta sua in via alii autem caedebant ramos de arboribus et sternebant in via. Turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes Hosanna Filio David benedictus qui venturus est in nomine Domini! Hosanna in e…

RES GESTAE IN HISPANIA

Rōmānīs in oriente occupātis, in occidente Hispānī rebellavērunt. Viriāthus, locō umilī nātus, dux exercitūs Celtibērōrum factus, tōtam Lūsītāniam, victīs Rōmānīs, occupāvit. Tandem ā prōditōribus ex suīs, cōnsule Rōmānō instigante, interfectus, Hispānia pācāta est. In illō bellō C. Matiēnius ab exercitū Rōmānō dēseruit, quā rē, posteā, apud tribūnōs plēbis accūsātus, exemplī gratiā, cōram tīrōnibus damnātus et virgīs verberātus est, tandem ūnō sēstertiō vēnitus.


C. Hostīlius Mancīnus in Hispāniam profectus est contrā auspicia nam, cum sacrificium faceret, pullī ex caveā ēvolāvērunt et cum nāvem cōnscenderet, vocem ōminis monentis ut manēret audīvit. Deinde, ā Nūmantīnīs victus, nūllā spē ad exercitum servandum habitā, pācem turpem cum hostibus panxit, quam Senātus īnfirmāvit.

Bellum Numantīnum ad Scīpiōnem Aemiliānum dēlātum est prae vitiīs cēterōrum Rōmānōrum ducum. Is omnia dēlicia ē castrīs amputandō mīlitēsque onera velut iūmenta portāre cōgendō, exercitum ad mīlitiae disciplīnam…

ENSEÑAR LATÍN EN LATÍN

Charla ofrecida por el profesor Carlos Martínez Aguirre de Classics at home. a los alumnos del Máster de Formación de Profesorado de la Universidad Autónoma de Madrid. Febrero de 2017

REGINALD FOSTER

Roman Catholic mass held in Latin is a rare sound these days. The language was once at the heart of Western culture and for centuries most books and official letters were written in Latin. Today, it's considered a dead language – except to those who are trying to resurrect it.

Reginald Foster (Milwaukee 1939 ) is a Catholic priest and friar of the Order of Discalced Carmelites. From 1970 until his retirement in 2009, he worked in the Latin Letters section of the Secretariat of State in the Vatican. He is an expert in Latin literature and an influential teacher of Latin, including 30 years at the Gregorian University in Rome and free summer courses that he has continued after returning to Milwaukee. He teaches Latin as a living language.

He eschews the memorization of paradigms—to the point of forbidding students from memorizing lists of grammatical forms and vocabulary. His method involves incrementally mastering the structure and vocabulary of the language by breaking down the gra…

BELLVM PVNICVM TERTIVM

Liber XLV ultimus est quī integer nōbīs ex operibus restat Līviānīs. Cēterī iam prīdem āmissī sunt, sed prō textū plēnō summāria in fōrmā periochārum habēmus in quibus, inter alia, continentur rēs gestae in Bellō Pūnicō Tertiō.

Gulussa, Masinissae fīlius, Rōmam nūntiāre Carthāginiēnsēs mīlitēs cōnscrīpsisse, novam classem comparāvisse ac sine dubiō bellum strūxisse. Hōc audītō placuisse Senātuī decem lēgātōs in Āfricam explōrātum mittere, etsī M. Porcius Catō cōnātus est suadēre ut raptim bellum indīcerētur.

Lēgātī ex Āfricā reversī et classem parātam sē et exercitum dispōsitum Carthaginiensem invēnisse Senātuī renūntiāvērunt. Catō senatōribus suāsit ut cursim exercitum in Āfricam trānsportārent. Sed P. Cornēlius Scīpiō Nāsīca quod eā sententiā Rōma nōndum iūstam causam bellī habēret, bellum dissuādēbat.

Senātuī cum Āfrī plūrēs nāvēs quam foedus iīs licēbat habērent vexillaque in terram Massinisae īnferrent placuit bellum hīs indīcī. Antequam bellum parātum esset, lēgātī Uticā advēnēr…